[Thành ngữ] FLAT OUT LIKE A LIZARD DRINKING. - Giải mã 'Flat out like a lizard drinking' trong công việc

Flat out like a lizard drinking.

Flat out like a lizard drinking.

làm việc cật lực

Cụm từ này có nguồn gốc từ Úc, dùng để miêu tả một người đang làm việc cực kỳ chăm chỉ, không ngừng nghỉ, giống như hình ảnh một con thằn lằn phải vươn người hết cỡ để uống nước. Khi bạn thấy đồng nghiệp của mình làm việc từ sáng đến tối mà không nghỉ, bạn có thể nói rằng họ 'are flat out like a lizard drinking', tức là họ đang rất chăm chỉ và miệt mài với công việc.

Câu ví dụ

  1. He worked flat out like a lizard drinking to meet the deadline.

    Anh ấy làm việc hết sức để kịp thời hạn.

  2. After the announcement, the team was flat out like a lizard drinking to finish the project.

    Sau thông báo, đội ngũ nỗ lực hết sức để hoàn thành dự án.

  3. During emergency situations, medics are often flat out like a lizard drinking to save lives.

    Trong các tình huống khẩn cấp, các nhân viên y tế thường phải làm việc hết sức để cứu sống.

Thời gian thực sự trôi qua nhanh khi bạn vui vẻ!
Có sẵn bằng