Flat out like a lizard drinking.
[Idiome] FLAT OUT LIKE A LIZARD DRINKING. - Exprimer une activité intense avec une image colorée
Très occupé.
'Flat out like a lizard drinking' est une expression australienne signifiant être extrêmement occupé, à l'image d'un lézard buvant rapidement. Cela évoque l'intensité et la rapidité nécessaires face à une activité accablante ou lorsqu'on est complètement absorbé par des tâches. En français, une traduction pourrait être 'occupé comme jamais'. Apprendre cette expression permet de capturer la nuance d'un langage vibrant tout en détaillant des niveaux d'activité inhabituellement élevés, souvent avec une touche d'humour.
Phrases d'exemple
He worked flat out like a lizard drinking to meet the deadline.
After the announcement, the team was flat out like a lizard drinking to finish the project.
During emergency situations, medics are often flat out like a lizard drinking to save lives.