Don't bite the hand that feeds you.
[英语成语] DON'T BITE THE HAND THAT FEEDS YOU. — 如何珍惜帮助我们的人
不要得罪恩人
在社交和职场中,保持良好的人际关系非常重要,尤其是与那些给予我们帮助的人。英语里有一个成语:“Don't bite the hand that feeds you”,直译为“不要咬喂养你的手”。这个短语用来形容我们不应该伤害或得罪那些在经济上或情感上支持我们的人。这样的行为不仅会破坏个人信誉,还可能导致失去未来的支持。在工作场合,例如,如果你的上司或同事给了你很多帮助和指导,你应该感恩并保持敬重,而不是因为一时的不满或冲动行事。这个成语提醒我们要懂得感恩和维护关系,这是人际交往中十分重要的一课。
示例句子
Remember, don't bite the hand that feeds you.
记住不要恩将仇报。
If you're grateful, you won't bite the hand that feeds you.
如果你心怀感激,就不会恩将仇报。
Respect your elders and don't bite the hand that feeds you.
尊重长辈,不要恩将仇报。