[英语成语] FLAT OUT LIKE A LIZARD DRINKING. — 如何有效应对高强度工作压力

Flat out like a lizard drinking.

Flat out like a lizard drinking.

非常忙碌

‘Flat out like a lizard drinking’是一个非常生动的澳洲俚语,形容人极度忙碌,像是一只蜥蜴边喝水边平躺着的样子。这种状态象征着在非常忙碌、尽全力工作时的样子。生活中,我们可能会遇到需要全力以赴的情况,如项目截止日期临近或应对突发事件。这个俚语提醀我们,在面对压力与挑战时,需要保持专注和效率,同时也提醒我们在忙碌过后要适当休息,避免长时间的过度劳累,保持工作和生活的平衡。

示例句子

  1. He worked flat out like a lizard drinking to meet the deadline.

    他拼命工作以赶上最后期限。

  2. After the announcement, the team was flat out like a lizard drinking to finish the project.

    公告发布后,团队加紧工作以完成项目。

  3. During emergency situations, medics are often flat out like a lizard drinking to save lives.

    在紧急情况下,医护人员通常会拼命工作以挽救生命。

学习时间时真的飞逝!
可用的语言