[英语成语] CLEAR AS MUD. — 当事情变得模糊不清

Clear as mud.

Clear as mud.

非常混乱

成语“Clear as mud”用来形容某事物非常难以理解或者解释得非常不清楚,就像泥巴一样看不见具体内容。想象你在一场大雨后尝试通过一条泥泞的路,无论你怎么努力,都看不清楚道路上的状况。这个成语通常用来形容解释、指示或某些情况的复杂性和难以理解的程度。例如,如果某个科学教授讲课时使用了太多复杂的术语,学生们可能就会说这堂课“Clear as mud”,意思是他们没能清楚地理解课程内容。通过使用这个成语,可以有效地传达出某事物的不明朗和混乱状态,特别是在需要清晰和简洁的场合中显得尤为重要。

示例句子

  1. His explanation was clear as mud.

    他的解释十分模糊不清。

  2. The instructions they gave us were clear as mud.

    他们给我们的指示非常模糊不清。

  3. Despite his efforts, the complex topic remained as clear as mud.

    尽管他努力了,但这个复杂的话题依然让人模糊不清。

学习时间时真的飞逝!
可用的语言