[经典名诗] 江行 - 此诗写夜行江上之境,以飘摇之舟寄托无限离情

River Journey

江行 - 李贺

江天暮色里,客舟孤影的离思惆怅

风带潮声满客舟,
Wind mingles with the tide’s roar, filling the traveler’s boat,
鱼龙暗影共沉浮。
Where shapes of fish and dragons drift in the murky depths.
云屯树杪千峰暗,
Clouds gather atop distant treetops, dusk wraps a thousand peaks in gloom,
月挂天心一叶流。
A lone moon hangs in the sky’s center, a solitary leaf floats below.
几处炊烟思未尽,
Scattered cooking fires stir unending homesick thoughts,
孤魂长寄故乡愁。
My wandering soul forever bound by the sorrow of home.

《江行》一诗虽然篇幅不长,却透过江上夜行的独特视角,融注山水夜色与客子心绪,展现了李贺在短小精悍的语言中寄寓深沉情感的才华。

开篇“风带潮声满客舟”一句便刻画了风与潮合流的动态之美:在夜色笼罩下,江上风声与水浪交织,如同不间断的合奏,让“客舟”仿佛置身于这澎湃天地的中心。第二句“鱼龙暗影共沉浮”则由水面转向水下,带有几分奇幻色彩——鱼龙潜行,隐约不明,暗示了自然界的神秘与深邃,也为整首诗平添了浪漫而深沉的氛围。

接下来的“云屯树杪千峰暗,月挂天心一叶流”在对比中展现出幽美的夜景:一方面,层层山影隐没在云气与暮色之中;另一方面,天心高挂的孤月以及水面漂流的“一叶”(既可理解为一片落叶,也可暗示小舟)凸显静谧寂寥。山水广阔与一舟一叶相互映照,既彰显天地之辽远,也突显客子的孤影。

“几处炊烟思未尽,孤魂长寄故乡愁”这两句将思绪拢回到人的层面。几缕炊烟若隐若现,让人联想到江岸有人家温暖的灯火,却和舟中的旅人形成对照:炊烟之处或许是安宁的港湾,而诗人却只能在江上漂泊,思绪难断。一个“未尽”暗示离愁绵延不绝;“孤魂”更凸显出漂泊无依的感伤,也与“故乡愁”相互映衬,愈发衬托出思乡之苦的缠绵。

从艺术手法看,李贺此作延续他一贯的想象力,将“风、潮、云、月”以及“鱼龙暗影”等意象巧妙组合,在短短六句中营造出动静相融、虚实交叠的梦幻意境。整首诗语言凝练、节奏紧凑,通过富有跳跃性的画面,展现了浓重的夜色与孤寂的心情。此外,“炊烟”与“故乡愁”的联系,把读者带入对温暖与距离、归家与流浪的思考之中,让整首诗在瑰丽之外又多了一层深刻的人情意味。

因此,这首《江行》不仅写江上风物,也写旅人心境。它所表达的不仅是对山河壮阔的赞叹,更是对自身处境的慨叹与对故乡的深深眷念。李贺擅长用简洁凝练的语言营造丰富的画面和情绪,让读者彷佛穿越时空,亲身体验夜行江上的苍凉与思乡之情。读这首诗,不仅能欣赏到唐代诗歌绚丽的想象,也能感受到诗人内心的寥落与敏感,正是其文学魅力所在。

要点

1. 运用风潮、云月、炊烟等意象,构筑夜行江上的多层次画面,形成动静结合的效果。
2. 通过短句“客舟”“鱼龙暗影”“一叶流”等,展现李贺独特的奇幻与浪漫风格。
3. 整诗把家国情怀、孤寂心境与自然景物交融,引人深思流浪与归属、现实与幻想之间的碰撞。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more