[英语俚语] SHAKE A LEG. — 如何用英语催促别人“快点”

Shake a leg.

Shake a leg.

快点

“Shatke a leg”原意是摇动腿部,但在口语中这是一种非正式的表达,意味着让某人快点。这个短语可能源自戏剧表演者在台幕后摇动腿部,准备上场的情景。

示例句子

  1. Come on, shake a leg! We're going to be late!

    快点,我们要迟到了。

  2. Shake a leg, the movie starts in ten minutes.

    赶紧的,电影十分钟后开始。

  3. Hurry up and shake a leg, everyone is waiting for us at the restaurant.

    快点,大家都在餐馆等我们呢。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more