英漢字典[AFFECT]: 影響與情感表現

affect

affect

verb (transitive)
UK/əˈfekt/US/əˈfekt/

to have an influence on or make a difference to something, causing a change in behavior, feelings, or condition

同義詞典
同義詞
反義詞
noun (countable)
UK/ˈæf.ekt/US/ˈæf.ekt/

emotion or desire as influencing behavior or action (primarily used in psychology)

同義詞典
同義詞

使用方法

動詞可指對人、事物或情況產生影響;名詞時則指個體情感與心境狀態的外在表現。

在英語中,「affect」主要是動詞,表示『對…造成影響』或『使…有所改變』。若你在職場討論專案成果,可以說「The new policy will directly affect our budget.」,表示該政策會影響資金分配。也可在個人層面使用,如「Stress can affect your sleep quality.」,顯示壓力對睡眠的影響。要注意與「effect」區分:前者多為動詞(影響),後者多為名詞(影響、結果)。在心理學或精神醫學語境裡,名詞「affect」指情感在外在的流露方式,如患者言談、表情、姿勢所透露的情緒狀態。例如臨床紀錄裡提到某人「exhibits a flat affect」,代表其情感表現平淡、缺乏起伏。此層面較專業,常見於心理評估、精神科描述等。使用時,一方面要判斷當下文脈是普通動詞用法,還是心理學專業領域裡的名詞;另一方面,也留意不要與「effect」混淆。若你想在文章或對話裡強調『造成變化』或『對…起作用』時,就選擇「affect」做動詞;若要指『影響』或『後果』的概念,則以「effect」為名詞更合適。

替代選項

若想在『影響』語境替換或補充「affect」,可考慮下列詞彙:1. **influence**:著重潛移默化、漸進或文化層面影響力。2. **impact**:力度更強,可表示深遠或重大衝擊。3. **alter**:突出對狀況或結構做出改變,如『改變原狀』。4. **touch on**:偏口語,暗示對情緒與感受產生共鳴或觸動。5. **change**:最廣義的『使…發生變化』,通常指顯著層面。若你討論動作帶來的結果與影響層面很廣,可用「impact」或「influence」帶出深遠或緩慢轉變;若只針對局部改動可選「alter」或「change」。

寫作

在正式文本裡,若你要強調某因素對整體狀態或結果的影響,可說:「Climate change can affect agricultural productivity across the globe.」,直接點出因果。若語境是研究或報告裡,你可更進一步做量化分析,如『To determine how a variable affects the outcome…』,讓讀者理解分析對象和其被影響的方式。若在心理學論文出現名詞用法「affect」,應確保讀者能從上下文或定義中了解指稱情感狀態,而非影響動詞。

日常對話

在日常閒聊裡,如果想強調某件事對你產生影響,可以說:「Lack of sleep really affects my mood.」,直截了當表達失眠對情緒的負面影響。或因流行趨勢改變生活方式也可提到:「Social media heavily affects how we perceive beauty standards.」,表示社交媒體對主流審美價值的塑造。如此使用「affect」能保持語句簡潔清楚,又顯示語感較文雅的特質。當然,若想更口語化、輕鬆些,可改用「influence my mood」或「has a big impact on me」等;但「affect」在普通談話中也頗常見,尤其想呈現『因果關係』或『造成作用』時就更適合。

詞源

「affect」源自拉丁語「afficere」,意為『施作用於、影響』。在古羅馬時期,該字既帶有『感情、情緒』元素,也表示對他人產生作用。歷經古法語與中古英語演變,「affect」在近代英語裡以動詞「to affect」意指『對某事物或某人產生影響』最為普遍,並於心理學語境中衍生出名詞形態「affect」,用來描述情緒在外部的表現形態。兩種用法至今並存,但動詞角色更加廣泛應用於日常與專業場域,也常與「effect」形成對比,成為英語用字中最常被混淆的一組。

分享
開心的時間總是過得特別快!
可用語言
推薦視頻
more