[英文成語] ON TENTERHOOKS. - 學習管理焦慮的方法

On tenterhooks.

On tenterhooks.

極為焦慮

「On tenterhooks」指嘅係一種極度焦慮不安嘅狀態,可以用香港話「坐立不安」來形容。想像喺你等待一個非常重要嘅考試結果嘅時候,心情可能會非常煎熬,正如係被鉤子掛住嘅感覺。呢種心理狀態喺任何令人緊張嘅等待時刻都可能出現,例如我哋等待親人嘅病況報告或者重要面試嘅回音時。了解「坐立不安」嘅感受,能夠幫助我哋學習更好地處理同管理焦慮,使用適當嘅放鬆技巧來穩定自己嘅情緒。

例句

  1. Waiting for the college acceptance letters had her on tenterhooks for weeks.

    等緊大學錄取通知書令佢緊張咗幾個星期。

  2. He was on tenterhooks during the whole interview, just waiting for any hint if he got the job.

    佢喺整個面試過程中緊張得要命,只等住睇有冇提到佢能夠獲得工作嘅提示。

  3. As the jury deliberated, the defendant sat on tenterlocks, anxiously awaiting the verdict.

    當陪審團商議判決時,被告緊張得唔知點算,等緊結果出嚟。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言