[英文成語] METHOD TO MADNESS. - 俚語學堂:每種瘋狂背後都有方法

Method to madness.

Method to madness.

有潛在原因

「Method to madness」係一個英文俚語,意指在看似瘋狂或無序嘅行為背後,其實存在著一套邏輯或理由。喺香港,理解這句話可以幫助我哋於職場或日常生活中更好地解讀他人行為。例如,一個預備考試嘅學生可能會選擇一種看似奇怪嘅學習方法,但對佢嚟講,這可能是經過深思熟慮嘅選擇。透過學習這個俚語,我們可以提醒自己在評斷別人嘅行為前,先嘗試理解其背後嘅原因,可能會發現一些出人意表嘅合理性。

例句

  1. His unusual teaching style is simply a method to his madness.

    佢不尋常嘅教學風格,有佢嘅方法。

  2. You may think she’s chaotic, but there’s a method to her madness.

    你可能會覺佢混亂,其實佢有自己嘅方法。

  3. Though it looks messy, there's definitely a method to their madness when they organize.

    雖然睇落亂七八糟,但佢哋整理嘅時候其實有個方法。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言