Jump the gun.
/ʤʌmp ðə ɡʌn/
Jump the gun.
/ʤʌmp ðə ɡʌn/
「開槍」這個成語是從賽跑比賽中借喻而來的,當選手在比賽正式開始前就開始跑步,我們就說他們「跳槍」了。這常常是因為過於急躁或緊張,未能耐心等待起跑信號。在日常生活中,這個成語用來形容那些過於倉促或提前採取行動的人,可能因為過於急躁而造成錯誤或失敗。例如,一位員工在沒有充分準備或理解完整指示的情況下開始一個計劃,就可以說他「開槍」了。使用這個成語時,我們提醒自己和他人在採取重要行動前,需保持冷靜並有適當的準備,以避免因倉促決定導致不必要的結果。透過這樣的比喻,我們更能體會到在生活或工作中,耐心和準備的重要性。
Tom jumped the gun and announced the news too early.
Tom太早公佈消息,令人措手不及。
She jumped the gun by starting before the signal.
佢喺信號發出之前就開始了。
They jumped the gun with the celebration and had to apologize later.
佢哋太早慶祝,之後不得不道歉。