Stick to your guns.
[英文成語] STICK TO YOUR GUNS. - 堅持自己的立場不受動搖
堅持己見
「Stick to your guns」是一個描述一個人在面對反對或壓力時仍堅持自己觀點或立場的成語。在香港,這種堅持己見的態度在商業談判或個人信念上尤為重要。例如,在一場商業會議中,一位企業家可能需要對抗來自投資者的重大壓力,堅持自己的商業策略和願景,儘管面對反對意見。或者在個人生活中,一個人可能堅持自己對正義或道德的看法,即使周圍的人都不支持他。這個成語強調了個人勇氣及堅定的價值觀,這在任何需要做出重要決策的情況下都是不可或缺的。它教導我們即使在壓力之下,也要保持自己的立場,根據自己的原則行事。
例句
You should stick to your guns on this matter.
你應該對呢件事堅持己見。
She decided to stick to her guns and not compromise.
佢決定堅持己見,唔妥協。
Even with pressure from others, he chose to stick to his guns and follow his principles.
即使其他人有壓力,佢都選擇堅持己見,遵循自己嘅原則。