[英文成語] THE EARLY BIRD CATCHES THE WORM. - 捷足先登帶來的好處

The early bird catches the worm.

The early bird catches the worm.

捷足先登

「捷足先登」這俗語用來形容與早起有關的優勢,直白地說就是早起的人有更多賺得成功的機會。這個成語來自於農業社會,指那些起得最早的農夫能夠捕捉到最多的蟲子來餵食雞隻。在現代生活中,這個成語被用來鼓勵人們早行動,如同在職場上早早地開始準備一個項目,或是在學術上提前學烈新知識。這個習慣不僅僅增加了獲得好機會的機率,也展示了對目標的承諾與決心。

例句

  1. He’s always the first in line; the early bird catches the worm.

    佢永遠都係第一個排隊,早鳥有蟲食。

  2. Waking up early for this sale means the early bird catches the worm.

    早起去搶購,早鳥有蟲食。

  3. She was at the store at dawn to get the best deals; clearly, the early bird catches the worm.

    佢一早就喺店鋪門口等候搵到最好嘅優惠,明顯早鳥有蟲食。

分享
開心的時間總是過得特別快!
可用語言
推薦視頻
more