青门柳 - 白居易
東風輕染:憶昔年狂客無跡
青門柳枝軟無力,
By the Green Gate, willow branches droop, all softness without strength.
東風吹作黃金色。
The eastern breeze turns them into strands of golden hue.
樹樹花開不見春,
Though every tree bursts with blossoms, spring remains unseen.
洛陽城中人苦憶。
Within the walls of Luoyang, people sigh in longing memory.
昔年醉倒少年場,
In younger days, I drank till I fell in that youthful gathering place,
醉中曾插纖纖束。
Drunkenly, I once adorned my hair with those slender boughs.
辭君久,君莫驚,
Long since I left you—do not be startled,
舊時狂客今無跡。
That once wild wanderer has now vanished without trace.
《青門柳》是白居易抒發離情與回憶之作,詩題中的“青門”意指城門或城郊之處,以柳枝作主角,烘托出昔日的歡愉與今日的唏噓。詩人先以柳枝隨風而舞、化作金色的浪漫景象,巧妙地帶出春日原應繁華卻又不見春意的空落感。在洛陽城中,看到這般柳色之際,不免令人苦苦思念過往。回憶中,那個“醉倒少年場”的場景,既透露出詩人年少時的豪情,也隱藏著對昔日狂放姿態的留戀。當年醉中曾將纖纖柳枝插於髮間,以此展示豁達與豪爽,如今卻只能透過一枝柳而追溯往日風華。結尾兩句既對“君”表白,也對自我當年的“狂”作回首;詩人似在訴說:一切已隨光陰散去,舊時意氣風發的自己亦已隨風而逝。全詩以短短八句,蘊含著春景、醉態與時光流逝的變化,既有淡淡的惆悵,也讓讀者品味到白居易筆端中那種細膩而柔和的感傷。
重點
1. 透過柳枝金色與城中懷舊,呈現春意微隱的感傷氛圍。
2. 詩中醉插柳枝的回憶,象徵年少時的熱情與狂放。
3. 結尾直言“舊時狂客今無跡”,敘述歲月滄桑帶來的轉變與淡淡惆悵。