英漢字典[ACCIDENT]: 意外事件的解析

accident

accident

noun (countable)
UKˈæk.sɪ.dəntUSˈæk.sə.dənt

an unexpected event that often results in damage, injury, or unfortunate outcomes; something that happens unintentionally

意外事故;指突發的不幸事件,通常涉及人員受傷、財產損失或其他不良後果,常常是不可預見的。

範例句子

  1. He was injured in a car accident last night.

    他昨晚在一場車禍中受傷。

  2. The office building was damaged in an accidental fire.

    辦公大樓在一次意外火災中受損。

  3. She slipped on the wet floor and suffered a minor accident.

    她在濕滑的地板上滑倒,發生了輕微的意外。

  4. Despite taking all safety precautions, the workers experienced an accident that halted production for several days, leading to significant financial losses and a temporary shutdown of the factory.

    儘管採取了所有安全預防措施,工人們仍然發生了一起意外,導致生產停頓了幾天,造成了重大財務損失和工廠的臨時停工。

  1. The cyclist was unharmed after the accident, but the driver was taken to the hospital for treatment.

    自行車手在事故後沒有受傷,但駕駛員被送往醫院接受治療。

  2. An unexpected accident during the hike forced the group to turn back early, missing the planned summit and requiring them to find alternative routes to ensure everyone's safety.

    徒步旅行中發生的意外迫使團隊提前返回,錯過了預定的山頂,並需要找到替代路線以確保每個人的安全。

  3. The insurance company investigated the details of the accident before approving the claim, ensuring that all parties involved were treated fairly and that the circumstances met the policy requirements.

    保險公司在批准索賠前調查了事故的詳細情況,以確保所有相關方都受到公平對待,並且情況符合保單要求。

  4. After the accident, the community came together to support the victims, organizing fundraisers and providing necessary resources to help them recover and rebuild their lives.

    事故發生後,社區團結起來支持受害者,組織募捐活動並提供必要的資源,幫助他們康復並重建生活。

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

指未預期或意外發生的事件,常帶有負面影響。

在英文中,「accident」主要用來描述未計劃或意外發生的事件,這些事件往往導致損害、傷害或破壞。這個詞可以應用於多種情境,包括交通事故、家庭意外、工作場所的突發事件等。例如,在描述交通事故時,可以說 “He was injured in a car accident” 表示他在一場車禍中受傷。在工作環境中, “The factory implemented new safety measures to prevent accidents” 意指工廠實施新的安全措施以防止意外發生。此外,「accident」也可以用來描述非物理性的意外,如意外的成功或發現,如 “Their meeting was a happy accident” 表示他們的相遇是一個愉快的意外。使用「accident」時,通常強調事件的突發性與不可預見性,並暗示需要採取措施來防範類似事件的再發生。在寫作或口語表達中,合理運用「accident」能夠清晰地傳達出事件的性質與影響,無論是在描述具體的意外事件,還是討論更廣泛的主題如安全管理或風險控制,都能有效增強表達的準確性與深度。

替代選項

在表達與「accident」相似的概念時,可以根據具體語境選擇以下詞彙或短語:1. 「incident」:指具體發生的事件,通常不一定帶有負面含義,如 “There was an incident at the office today.”2. 「mishap」:指小型或輕微的意外,較為口語化,如 “A minor mishap occurred during the trip.”3. 「misfortune」:強調不幸或不利的事件,如 “He faced many misfortunes after the accident.”4. 「calamity」:指大規模的災難或重大意外,帶有嚴重性,如 “The earthquake was a major calamity for the region.”5. 「serendipity」:指意外的幸運發現,帶有正面含義,如 “Finding my keys was pure serendipity.”根據具體需求和語境選用最合適的詞彙,可以使表達更為精確與自然。例如,在描述重大災難時,使用 “calamity” 更為貼切;而在強調小型意外時,則可選用 “mishap”。此外,在講述偶然的幸運事件時,「serendipity」 是一個不錯的選擇。靈活運用這些替代詞彙,能豐富語言表達,並根據不同場合調整語氣與風格。

寫作

在正式寫作中,運用「accident」能有效地描述未預期或突發的事件,增強文章的敘述性與準確性。例如,在撰寫報告或新聞文章時,可以使用 “The accident resulted in several injuries” 來清晰地傳達事件的後果。在學術論文中,若討論安全管理或風險評估,使用「accident」能夠精確地指涉相關的事件,如 “Analyzing the causes of workplace accidents can help prevent future incidents” 。此外,當需要描述個人經歷或敘述故事時,適當運用「accident」能夠增加敘述的真實感與生動性,如 “An unexpected accident changed the course of his life” ,這樣的用法不僅具體,還能引發讀者的情感共鳴。在撰寫過程中,應根據具體上下文選擇合適的形容詞或補充說明,如 “tragic accident” 強調事件的悲劇性,或 “minor accident” 指較小的意外,這些細緻的描述能增強文章的表達力,使論述更具深度與層次。此外,結合具體的案例或數據來支持「accident」的描述,能使論點更具說服力,讓讀者更易理解與認同。總之,恰當運用「accident」在寫作中能提升文章的敘述性與專業性,無論是在學術研究、新聞報導還是敘事文體中,都能發揮其應有的表達效果。

日常對話

在日常對話或非正式的場合中,雖然「accident」帶有一些正式色彩,但仍可靈活運用來描述各種未預期或意外發生的事件。例如,當朋友分享他們在開車時的經歷時,可以說 “I had a small accident on my way to work” 來描述輕微的車禍。若在談論日常生活中的小意外,也可以使用「accident」來表達,如 “I dropped my phone by accident” ,這樣的用法既清晰又自然。此外,當朋友詢問某件事是否順利時,也能用「accident」來描述不順利的情況,如 “It was an accident that we missed the meeting” ,表達因意外原因導致錯過會議。若在輕鬆的對話中,談及運動或活動中的意外,也可以說 “There was an accident during the game, but no one was hurt” ,這樣的描述能提供必要的信息,同時保持對話的輕鬆氛圍。在日常交流中,適度使用「accident」能增強語言表達的準確性與豐富性,讓對話更具信息量與生動感。雖然在口語中,某些情境下可能更常用其他替代詞彙如 “mistake” 或 “incident”,但「accident」依然是一個重要的詞彙,尤其在描述具體的意外事件時。透過靈活運用「accident」,能讓日常對話更具表現力與精確性,並幫助彼此更好地理解事件的性質與影響。

詞源

「accident」一詞源自拉丁語 “accidens”,過去分詞形式來自動詞 “accidere”,意為「發生、遇見」。這個詞由前綴 “ad-” (表示「向、到」)和動詞 “cadere” (意為「落下」)組成,字面意思為「向下落下」,引申為「發生的事、偶然事件」。隨著時間的推移,這個詞經由中古法語 “accident” 傳入英語,最終演變為現代的「accident」,涵蓋了未預期或突發的事件,特別是那些帶有負面後果的情況。在歷史發展過程中,「accident」一詞的含義也有所變化。最初,它更多用於描述自然現象或無法預測的事件,如天氣變化或自然災害。隨著語言的演變,這個詞逐漸擴展至描述人為或技術性的意外,如交通事故或工業事故。例如,在19世紀,隨著工業化進程的加速,工廠事故成為「accident」常見的使用場景之一,這也反映了社會結構與工作環境的變化。在現代英語中,「accident」不僅限於描述物理性的意外,還涵蓋了更廣泛的語義,如心理上的「accidental success」或生活中的「happy accident」。這種語義的擴展,使得「accident」在不同領域中的應用更加多樣化,也體現了語言隨著社會需求不斷變化的特性。此外,與「accident」相關的法律和保險術語,如“accidental damage” 或 “accident insurance”,也表明了這個詞在現代社會中的實際應用與重要性。總結來說,「accident」一詞從其拉丁語源演變而來,涵蓋了未預期或突發的事件,特別是那些帶有負面後果的情況。其語義的發展反映了社會變遷與語言演化的過程,並在現代英語中保持著多元化的應用。了解「accident」的字源與歷史演變,有助於更深刻地理解其在不同語境中的使用與意義,並體會語言如何隨著文化與社會的需求不斷調整與擴展。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more