英漢字典[ACCOMMODATE]: 提供與適應的能力

accommodate

accommodate

verb (transitive)
UKəˈkɒm.ə.deɪtUSəˈkɑː.mə.deɪt

to provide lodging or sufficient space for; to do a kindness or a favor to; to adjust or adapt to someone or something

容納、適應、提供住宿或幫助;指提供空間或資源以滿足需要,或調整以適應新的情況或條件。

範例句子

  1. The hotel can accommodate up to 300 guests.

    這家酒店最多可以容納300位客人。

  2. We need to accommodate the new schedule into our existing plans.

    我們需要將新的時間表納入現有計劃中。

  3. The conference center can accommodate various types of events.

    會議中心可以容納各種類型的活動。

  4. They had to accommodate the unexpected changes in the project timeline, ensuring all deadlines were still met without compromising quality.

    他們不得不適應專案時間表中的意外變更,確保所有截止日期仍然能夠達成,同時不影響品質。

  1. The new legislation is designed to accommodate the growing number of immigrants seeking refuge in the country.

    新的立法旨在容納尋求庇護的移民人數不斷增加。

  2. To accommodate the increasing demand, the company plans to expand its production facilities and hire additional staff, ensuring they can maintain their service quality while scaling up operations.

    為了滿足不斷增長的需求,公司計畫擴建生產設施並聘請更多員工,確保在擴大運營的同時維持服務品質。

  3. The living room was rearranged to better accommodate the new furniture, creating a more spacious and comfortable environment for the family to gather.

    客廳重新安排以更好地容納新家具,為家人聚會創造了更寬敞舒適的環境。

  4. In order to accommodate the diverse needs of its customers, the store offers a wide range of products and personalized services, enhancing overall customer satisfaction and loyalty.

    為了滿足顧客的多樣需求,該商店提供廣泛的產品和個性化服務,提升整體顧客滿意度和忠誠度。

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

指提供所需的空間或資源,或調整以適應需求。

在英文中,「accommodate」具有多重含義,主要用於表示提供空間、資源或調整以滿足特定需求。首先,當用於物理空間時,如 “The hotel can accommodate up to 200 guests”,表示酒店能容納多達200位賓客。這種用法強調提供必要的設施與空間,確保需求得到滿足。

其次,「accommodate」也可用於抽象層面,如調整計劃或改變策略以適應新情況。例如,“We need to accommodate the new regulations into our business practices” 表示需要將新規定納入商業操作中。這種用法強調靈活性與適應能力,表明在面對變化時,能夠調整以維持運作的順利。

此外,「accommodate」還可用於人際關係中,指為他人提供支持或滿足他們的需求。例如,“She accommodated her friend's dietary restrictions by preparing a special meal” 意味著她通過準備特別的餐點來滿足朋友的飲食限制。這種用法突顯了關懷與合作精神,強調在社交互動中提供必要的幫助。

在使用「accommodate」時,需要根據上下文選擇合適的意思和搭配詞彙。無論是在描述物理空間的提供、政策的調整,還是人際關係中的支持,「accommodate」都能靈活應用,幫助表達滿足需求或適應變化的概念。在寫作或口語表達中,合理運用「accommodate」能夠提升語言的精確性與表達力,適用於各種正式與非正式的語境中。

替代選項

在表達與「accommodate」相似的概念時,可以根據具體語境選擇以下詞彙或短語,以達到不同程度的精確度與語氣調整:

1. 「provide」:強調提供必要的物資或服務,如 “The facility provides accommodation for disabled individuals.”
2. 「supply」:偏重於供應物品或資源,如 “They supplied enough seats to accommodate all attendees.”
3. 「host」:指承辦或接待賓客,如 “The venue can host large events.”
4. 「adjust」:側重於調整以適應變化,如 “We need to adjust our plans to accommodate the new requirements.”
5. 「adapt」:強調適應新情況或需求,如 “The company adapted its strategies to accommodate market changes.”
6. 「furnish」:指提供所需的物品或設備,如 “They furnished the room to accommodate overnight guests.”
7. 「fit」:用於描述物理上的適合,如 “This table fits perfectly to accommodate more chairs.”

根據具體需求和語境選用最合適的詞彙,可以使表達更為精確與自然。例如,在描述提供空間時,使用 “provide” 或 “supply” 更為貼切;而在強調調整策略或計劃時,則可選用 “adjust” 或 “adapt”。靈活運用這些替代詞彙,能豐富語言表達,並根據不同場合調整語氣與風格。

寫作

在正式寫作中,運用「accommodate」能有效提升文章的精確性與專業性。當討論設施、資源分配或政策調整時,使用「accommodate」能清晰表達提供或調整以滿足需求的概念。例如,在撰寫有關教育資源分配的報告時,可以說 “The new building will accommodate an additional 500 students,” 強調新增建築的功能與目的。

此外,在描述政策或策略的調整時,使用「accommodate」能突顯靈活性與適應性。如在企業策略分析中,可以寫道 “The company must accommodate changing market conditions to remain competitive,” 表明企業需適應市場變化以保持競爭力。這樣的用法不僅清晰表達了論點,還增強了文章的邏輯性與說服力。

在撰寫有關人際關係或組織文化的文章時,適當運用「accommodate」能展示出包容與合作的價值觀。例如,“A supportive work environment accommodates diverse perspectives and fosters innovation,” 強調支持性工作環境的重要性,促進多元觀點與創新。

在學術論文中,探討適應性學習或教育方法時,也可使用「accommodate」來描述教育策略的調整。如,“Adaptive teaching methods accommodate various learning styles, enhancing student engagement,” 說明適應性教學方法如何滿足不同學習風格,提升學生參與度。這不僅提升了論述的專業性,還突顯了教育策略的有效性。

總之,恰當運用「accommodate」在寫作中能增強表達的精確性與深度,無論是在學術研究、商業報告還是專業文章中,都能發揮其應有的作用。透過細緻的描述與理論支持,「accommodate」的運用能使文章內容更具說服力與可讀性,提升整體寫作的專業水準。

日常對話

在日常對話或非正式的場合中,雖然「accommodate」帶有一定的正式色彩,但仍可靈活運用來描述各種提供或調整以滿足需求的情況。例如,當朋友邀請你參加派對時,可以說 “They can accommodate up to 50 guests,” 來表示他們的派對空間能容納多達50位賓客。這樣的用法既清晰又自然。

若在談論個人計劃或安排時,也能使用「accommodate」來表達調整以適應新情況。例如,“I can accommodate your schedule by meeting later in the evening,” 表示你可以調整自己的時間表以適應對方的需求。這樣的用法不僅表達了靈活性,也展示了合作的態度。

在描述旅行或住宿安排時,「accommodate」也是一個實用的詞彙。例如,“The hotel can accommodate your request for a late check-in,” 表示酒店能滿足你晚點入住的要求。這樣的描述能讓對話更具體且實用,尤其在討論旅行計劃或住宿選擇時。

當朋友提到他們正在學習新技能或參加課程時,也可以用「accommodate」來表達支持或提供幫助。如,“I can accommodate you with study materials if you need them,” 表示你願意提供學習資料來幫助對方。這樣的用法能增進彼此的支持與合作,讓對話更加溫馨有意義。

此外,若在輕鬆的對話中討論活動安排或團隊合作時,也可以使用「accommodate」來描述調整計劃以滿足大家的需求。例如,“Let’s accommodate everyone’s preferences when planning the weekend trip,” 表示在計劃周末旅行時考慮每個人的喜好。這樣的用法能讓對話更具包容性與協調性,促進團隊合作的氛圍。

總之,在非正式場合中,適度使用「accommodate」能增強語言表達的精確性與多樣性,並且幫助你更好地描述提供或調整以滿足需求的情況。透過這些簡單的應用,不僅能豐富你的語彙,也能讓交流變得更加順暢與有趣。

詞源

「accommodate」一詞源自拉丁語 “accommodare”,由 “ad-” (表示「向」)和 “commodare” (意為「適合、適應」)組成,字面意思為「使之適合」或「調整以適應」。這個詞經由古法語 “accommodater” 傳入英語,最終演變為現代的「accommodate」,涵蓋了提供空間、資源以及調整以滿足需求的多重意義。

在歷史發展過程中,「accommodate」不僅用於描述物理空間的提供,還擴展至各種抽象層面的適應與調整。例如,在中世紀,這個詞更多用於描述對某人需求的滿足或對特定情況的調整;隨著社會與技術的進步,「accommodate」逐漸涵蓋了更多方面,如教育、商業、科技等領域的適應性變化。

在現代英語中,「accommodate」的應用範圍極為廣泛,從描述建築設施的無障礙性到企業策略的靈活調整,均可見其身影。例如,在討論無障礙設計時,使用「accommodate」能清晰表達設計的包容性與便利性;而在商業環境中,則可用來描述企業如何調整策略以適應市場變化。這反映出「accommodate」在語義上的靈活性與多功能性,使其成為描述各種適應與滿足需求的重要詞彙。

此外,「accommodate」在文化與人際互動中的應用也日益增多,強調包容性與合作精神。例如,在跨文化交流中,使用「accommodate」能表達對不同文化背景的理解與尊重;在團隊合作中,則可用來描述調整以滿足團隊成員的需求,促進協作與和諧。這些應用不僅豐富了「accommodate」的語義,也反映出現代社會對於包容性與靈活性的重視。

總結來說,「accommodate」從其拉丁語源演變而來,涵蓋了提供空間、資源以及調整以滿足需求的多重層次意義。其語義的發展反映了語言隨著社會需求不斷擴展與適應的特性,並在現代英語中保持著廣泛且靈活的應用。了解「accommodate」的字源與歷史演變,有助於更深刻地理解其在不同語境中的使用與意義,並體會語言如何隨著文化與社會的需求不斷調整與擴展。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more