[英文成語]STEAL THUNDER. — 學習英語成語:如何描述搶先一步的舉動

Steal thunder.

Steal thunder.

搶風頭。

「Steal thunder」意指在某人做某事之前先一步行動,從而搶走別人的風頭。這個成語來自於戲劇術語,在一個演員計劃制造效果以吸引觀眾注意力時,另一個演員預先採取行動,從而搶走了第一個演員的風光。

範例句子

  1. His spectacular performance stole my thunder at the party.

    他在派對上的精彩表演搶走了我的風頭。

  2. I was about to announce our project, but she stole my thunder with her news.

    我正要宣布我們的項目,但她用她的新聞搶了我的風頭。

  3. Just as he was going to unveil the new design, his colleague stole his thunder by leaking it early.

    正當他要揭露新設計時,他的同事通過提前洩露信息搶了他的風頭。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本