[英文成語]EVEN STEVEN. — 俚語學習:公平的交易

Even Steven.

Even Steven.

一清二楚

「Even Steven」是一個表達公平、均衡的狀態,尤其是在金錢或交易上沒有欠缺也沒有多餘。該短語源自對稱的名字Steven,象徵事情完美均衡,比如在分享東西時,每個人得到均等的份。在台灣,我們可能會用「不多不少,剛剛好」來形容這種情況。了解這個表達可以幫助你在討論任何需要公平處理的情境中,無論是朋友間的借貸還是商業交易,都能精準表達。

範例句子

  1. They split the profits even Steven.

    他們均分了利潤,完全公平。

  2. Both partners decided to go even Steven on the project earnings.

    雙方合作夥伴決定將項目收益平分。

  3. After the disagreement, they agreed to settle everything even Steven.

    爭論過後,他們同意將一切平分。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本