[英文成語]GO BACK TO SQUARE ONE. — 掌握生活重啟的智慧:回到起點

Go back to square one.

Go back to square one.

/ɡoʊ bæk tə skwɛər wʌn/

回到起點重新來過

「Go back to square one」這個成語用來形容在一個過程或活動中回到最初階段,通常是因為之前的努力沒有達到預期的效果。這可以比喻為遊戲中的「重新開始」。在工作或生活中,當遇到挫折或失敗時,「回到起點」可以是重新評估和計劃的一個機會。這個成語鼓勵我們接受失敗為成功之母的觀念,理解即使需要重新開始,每一次的努力也都是向前邁進的一步。

範例句子

  1. After the plan failed, we had to go back to square one.

    計劃失敗後,我們不得不重新開始。

  2. When the software crashed, it meant going back to square one.

    軟體崩潰意味著我們必須重新開始。

  3. All our progress was lost when the computer malfunctioned, so now we're going back to square one with the project.

    電腦出了故障,我們失去了所有進度,所以現在我們必須重新開始這個項目。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本