Play it cool.
[英文成語]PLAY IT COOL. — 保持冷靜的智慧 如何有效應對挑戰
保持冷靜
「Play it cool」是一個常用的英語成語,用來形容在困難或壓力情況下保持冷靜和沉著的行為。想像你正在面對一個重要的面試或公開演講,周圍的人都期待你表現好,此時保持冷靜不僅可以幫助你思考得更清晰,也能讓你更有效地處理問題。這個成語透過「表演得很冷靜」這樣的說法,來強調在觀眾面前控制自己情緒的重要性。透過日常生活中實際的練習,比如深呼吸、正面思考等方法,就可以逐步學會如何在壓力面前「保持冷靜」,不僅使自己看起來更有自信,也可能會影響到周圍人的情緒,創造更和諧的人際互動環境。
範例句子
Stay calm and play it cool during the interview.
面試時要保持冷靜。
Even though he was nervous, he tried to play it cool in front of his crush.
儘管他緊張,但在心儀對方面前他試圖保持冷靜。
When negotiating, it's crucial to play it cool to get the best deal.
談判時,保持冷靜是獲得最佳協議的關鍵。