Come full circle.
[英文成語]COME FULL CIRCLE. — 學習英語成語:理解回到原點的意義
回到原點。
「Come full circle」指的是事情回到了起始的狀態或情形,經過一連串的變化後又回到了最初的點。這可以用來形容一個人的生活經歷或一段情感歷程的結束,它們最終回到了出發點。
範例句子
The discussion went off-topic, but eventually it came full circle back to the original point.
討論偏離了主題,但最終又回到了原點。
After traveling the world for a year, her life views came full circle back to family importance.
環遊世界一年後,她的人生觀最終又回到以家庭為重。
Starting as an intern at the company and eventually becoming its CEO, his career really came full circle.
從實習生到公司CEO,他的職業生涯真的是一個完整的循環。