[英文俚語]SHAKE IT OFF. — 如何用英語表達擺脫煩惱

Shake it off.

Shake it off.

/ʃeɪk ɪt ɒf/

搖掉它

「Shake it off」是指讓某人忘掉壞事或不愉快的情緒,通常用於勸解對方放下不開心的事情,類似中文裏的「別掛心」。

範例句子

  1. Just shake it off and keep going!

    別糾結,繼續走!

  2. It's nothing serious, just shake it off.

    這沒什麼大不了的,就忘了它吧。

  3. After a bad start, he managed to shake it off and finished strong.

    一個糟糕的開始後,他最終調整好了狀態,並強勢結束了。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本