Twist the knife.
/twɪst ðə naɪf/
Twist the knife.
/twɪst ðə naɪf/
Utilizar la expresión 'Twist the knife' implica que alguien está haciendo algo para empeorar una situación ya dolorosa. Es como si alguien tuviera una herida y, en lugar de ayudar a curarla, otra persona viene y gira un cuchillo en ella, intensificando el dolor. Esta idioma es potente en contextos donde la traición, la crueldad o la malicia están presentes. Puede ser una herramienta expresiva formidable para ilustrar situaciones de conflicto intenso o de profunda traición, haciendo que el público sienta la gravedad de las acciones descritas.
After losing the game, his comments just twisted the knife even more.
Después de perder el juego, sus comentarios solo empeoraron la situación.
She knew I was upset, and her sarcastic remark really twisted the knife.
Sabía que estaba molesta, y su comentario sarcástico realmente empeoró la situación.
When he brought up her past mistakes during the argument, it was like he was twisting the knife.
Cuando mencionó sus errores pasados durante la discusión, fue como si estuviera empeorando la situación.