Make a mountain out of a molehill.
/meɪk ə ˈmaʊntən aʊt ʌv ə ˈmoʊlˌhɪl/
Make a mountain out of a molehill.
/meɪk ə ˈmaʊntən aʊt ʌv ə ˈmoʊlˌhɪl/
Make a mountain out of a molehill" es un dicho en inglés que significa hacer un gran problema de algo pequeño. Imagínate que ves un pequeño montículo de tierra (una topera) y empiezas a imaginar que es una enorme montaña. Esta expresión se usa para describir situaciones donde alguien está reaccionando de manera excesiva ante un inconveniente menor.
Don’t make a mountain out of a molehill; it was just a small mistake.
No hagas una montaña de un grano de arena; fue solo un pequeño error.
She always makes a mountain out of a molehill over the littlest things.
Ella siempre hace una montaña de un grano de arena por las cosas más pequeñas.
He’s making a mountain out of a molehill; that issue isn’t as big as he’s portraying it.
Está haciendo una montaña de un grano de arena; ese problema no es tan grande como lo está retratando.