Add fuel to the fire.
/æd fjuːl tə ðə faɪər/
Add fuel to the fire.
/æd fjuːl tə ðə faɪər/
Add fuel to the fire" significa hacer algo que empeora una situación ya difícil o tensa. Igual que agregar más leña a una fogata ya grande, este idiom se utiliza para describir acciones que intensifican un conflicto o problema existente.
His comments only added fuel to the fire.
Sus comentarios solo empeoraron la situación.
Don't add fuel to the fire by spreading rumors.
No empeores la situación esparciendo rumores.
Arguing about it now will just add fuel to the fire.
Discutir sobre eso ahora solo hará que la situación empeore.