Add fuel to the fire.
/æd fjuːl tə ðə faɪər/

Add fuel to the fire.
/æd fjuːl tə ðə faɪər/
Add fuel to the fire" é usado quando alguém faz algo para piorar uma situação já difícil ou tensa. Imagine jogar combustível em uma fogueira existente e ver as chamas aumentarem; é assim que essa expressão representa a ação de agravar conflitos ou problemas.
His comments only added fuel to the fire.
Os comentários dele só pioraram a situação.
Don't add fuel to the fire by spreading rumors.
Não espalhe boatos para não piorar a situação.
Arguing about it now will just add fuel to the fire.
Discutir sobre isso agora só vai piorar a situação.