[Idiome] READ BETWEEN THE LINES. - Expressions pour décoder des messages cachés en anglais

Read between the lines.

Read between the lines.

/riːd bɪˈtwiːn ðə laɪnz/

Lire entre les lignes.

Read between the lines" fait référence à l'habileté de détecter un sens ou des informations qui ne sont pas clairement exprimés dans les mots eux-mêmes mais qui peuvent être compris à travers l'implication ou le contexte. Cette expression est souvent utilisée dans des situations où la compréhension subtile et nuancée est nécessaire pour saisir la véritable intention derrière les mots.

Phrases d'exemple

  1. You need to read between the lines to understand his real intention.

    Vous devez analyser le sous-entendu pour comprendre sa véritable intention.

  2. Her letter seems cheerful, but read between the lines, and you'll see she's not happy.

    Sa lettre semble joyeuse, mais si vous analysez plus profondément, vous verrez qu'elle n'est pas heureuse.

  3. Sometimes, to get the true message, you have to read between the lines of what people are saying.

    Parfois, pour comprendre le message véritable, il faut interpréter ce qui n'est pas dit explicitement par les gens.

partager
Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en
Vidéo recommandée
more