[Idiome] MAKE A SCENE. - Eviter de créer un spectacle - Conseils de communication en anglais

Make a scene.

Make a scene.

Créer un désordre public.

L'expression 'Make a scene' est employée lorsqu'une personne provoque publiquement un désordre émotionnel. Cela peut inclure crier, pleurer, ou faire une colère en public. En français, cela se traduirait par 'faire une scène'. Utilisée surtout dans des contextes où quelqu'un attire l'attention de manière excessive et inappropriée, cette idiom invite à mieux gérer ses réactions émotionnelles en société pour maintenir une atmosphère harmonieuse.

Phrases d'exemple

  1. Don’t make a scene at the restaurant.

  2. She made a scene when she didn’t get her way at the store.

  3. Making a scene will only embarrass you in public.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en