Speak of the devil.
/spik əv ðə ˈdɛvəl/
Speak of the devil.
/spik əv ðə ˈdɛvəl/
Speak of the devil" est utilisé lorsque la personne dont on parle arrive justement alors qu'on mentionne son nom. Cela équivaut au "quand on parle du loup" en français et est souvent employé dans des contextes sociaux pour souligner une coïncidence amusante.
Oh, speak of the devil, there he is!
Oh, en parlant du loup, le voilà !
We were just talking about you, speak of the devil.
Nous parlions justement de toi, en parlant du loup.
I mentioned her, and speak of the devil, she walked in.
Je l'ai mentionnée, et en parlant du loup, elle est entrée.