[Idiome] THE TIP OF THE ICEBERG. - Découvrez des expressions pour parler de la partie visible d'un problème !

The tip of the iceberg.

The tip of the iceberg.

Juste un petit aperçu.

The tip of the iceberg" illustre que ce que l'on voit d'une situation, problème ou phénomène n'en est qu'une petite partie visible. L'iceberg lui-même, beaucoup plus grand sous la surface, représente la majorité des complications ou des données qui ne sont pas apparentes au premier regard. Cela implique que le problème pourrait être bien plus grand et plus complexe qu'il n'y paraît.

Phrases d'exemple

  1. That mistake was just the tip of the iceberg.

    Cette erreur n'était que la partie émergée de l'iceberg.

  2. The issue you mentioned is merely the tip of the iceberg.

    Le problème mentionné n'est que la partie émergée de l'iceberg.

  3. When the company reported financial losses, they revealed just the tip of the iceberg since the overall financial health was far worse.

    Lorsque l'entreprise a signalé des pertes financières, ils ont révélé seulement la partie émergée de l'iceberg, car la situation financière globale était bien pire.

partager
Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en
Vidéo recommandée
more