[Idiome] PUT YOUR HEART INTO IT. - Mettre son Cœur à l'Ouvrage: Passion et Dévouement

Put your heart into it.

Put your heart into it.

s'impliquer avec passion

L'expression anglaise 'Put your heart into it' signifie littéralement 'mettre son cœur à l'ouvrage' en français. Cela implique de s'impliquer passionnément et avec dévouement dans une activité ou un projet. Imaginez un artiste qui se consacre entièrement à sa peinture, mettant toute son émotion et son énergie dans chaque coup de pinceau. Cet idiom est souvent utilisé pour encourager une personne à donner le meilleur d'elle-même et à se passionner pour ses entreprises, ce qui est crucial pour atteindre l'excellence et la satisfaction personnelle.

Phrases d'exemple

  1. Just put your heart into it and you'll succeed.

  2. She really put her heart into the presentation and it showed.

  3. Putting your heart into your work makes all the difference.

partager
Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en
Vidéo recommandée
more