[Idiome] GRAB THE BULL BY THE HORNS. - Apprenez à affronter vos problèmes directement

Grab the bull by the horns.

Grab the bull by the horns.

Affronter le problème directement.

L'expression "Grab the bull by the horns" est utilisée pour encourager quelqu'un à affronter un problème directement sans hésitation. Imaginez un taureau sauvage dans une arène. Plutôt que de fuir ou d'hésiter, vous décidez de saisir le taureau par les cornes, montrant courage et initiative. Cette idiomatique inspire à prendre des mesures résolues face aux défis difficiles.

Phrases d'exemple

  1. It's time to grab the bull by the horns and ask for a promotion.

  2. Faced with a difficult project, she decided to grab the bull by the horns and lead the team herself.

  3. When the company was struggling, he grabbed the bull by the horns, implementing radical changes to save the business.

partager
Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en
Vidéo recommandée
more