Sing for your supper.
Sing for your supper.
L'idiome 'Sing for your supper' fait référence à l'idée de faire un effort ou de donner quelque chose en échange de nourriture ou d'autres bénéfices. Cela vient des temps anciens où les artistes itinérants chantaient en échange d'un repas. Aujourd'hui, l'expression est utilisée pour décrire toute situation où vous devez effectuer une sorte de travail ou donner quelque chose pour recevoir quelque chose en retour. Par exemple, si vous aidez votre ami à déménager et qu'il vous invite à dîner après, vous 'chantez pour votre souper'.
If you want that promotion, you'll have to sing for your supper.
They expect interns to sing for their supper and contribute right away.
At this company, everyone has to sing for their supper to prove their worth.