[Argot] DON'T GHOST. - Comment parler de maintenir des relations sans interruption brutale en anglais.

Don't ghost.

Don't ghost.

/doʊnt goʊst/

Ne disparaissez pas.

Don't ghost conseille de ne pas cesser tout à coup toute communication avec quelqu'un, surtout sans explication, évitant ainsi de "disparaître comme un fantôme".

Phrases d'exemple

  1. She said she’d text me back last night, but then she totally ghosted.

    Elle a dit qu'elle me répondrait hier soir, mais elle m'a complètement ignoré.

  2. I hate when people don't ghost me after a date.

    Je déteste lorsque les gens m'ignorent après un rendez-vous.

  3. Please, if you’re not interested, just tell me—don’t ghost me and leave me hanging.

    S'il te plaît, si tu n'es pas intéressé, dis-le moi simplement—ne m'ignore pas et ne me laisse pas en suspens.

partager
Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en
Vidéo recommandée
more