Hold the reins.
Hold the reins.
「Hold the reins」とは、文字通りには馬の手綱を握ることから来ており、コントロールや指導の権限を持っている状態を表すイディオムです。この表現は、プロジェクト、組独、または状況の管理責任を持っている人を指す場合に使用されます。例えば、会社の経営者がビジネスの方向性を決定する様子や、チームリーダーがプロジェクトを指揮することなどが該当します。
He needs to hold the reins.
彼は指揮をとる必要がある。
She decided to hold the reins during the meeting.
彼女は会議中に指揮を取ることに決めた。
With the project in chaos, it’s crucial that someone holds the reins.
プロジェクトが混乱しているので、誰かが指揮をとることが重要だ。