Full plate.
Full plate.
英語の表現「Full plate」は、直訳すると「いっぱいの皿」となりますが、これは「非常に多くの仕事や責任を持っている」ことを意味します。例えば、複数のプロジェクトを一度に管理している場合や、家庭と仕事の両方で多忙な時にこの表現を使うことができます。このイディオムは、日常会話で忙しさを表現する際に非常に便利です。実際には、この「皿」はその人が対処しなければならない事柄の「量」を象徴しており、皿がいっぱいになるほど多くの責任や活動に追われている状態を表しています。
She has a full plate.
彼女は手一杯だ。
With three kids and a demanding job, she really has a full plate.
3人の子供と忙しい仕事で、彼女は本当に手一杯だ。
Balancing work and school gives him a full plate.
仕事と学校を両立させることで、彼のスケジュールはいっぱいだ。