[イディオム] DON'T PUT ALL EGGS IN ONE BASKET. - リスク分散の重要性を学ぶ

Don't put all eggs in one basket.

Don't put all eggs in one basket.

すべてを一つの方法に頼らないこと。

このイディオムはリスク管理の原則を教えています。すべての「卵」を一つの「かご」に入れると、かごが落ちた時に全ての卵が割れるリスクがあります。つまり、すべての資源や努力を一つの場所に集中させるのではなく、複数の選択肢に分散して投資するべきだという教訓です。

例文

  1. Investing all your money in one stock is risky; don't put all your eggs in one basket.

    すべてのお金を一つの株に投資するのはリスクがあるので、すべての卵を一つのバスケットに入れないで。

  2. He diversified his investment portfolio to avoid putting all his eggs in one basket.

    投資ポートフォリオを多様化させて、すべての卵を一つのバスケットに入れないようにした。

  3. It's wise to apply to several colleges, so you're not putting all your eggs in one basket.

    複数の大学に応募するのが賢明です、そうすればすべての卵を一つのバスケットに入れないことになります。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語