[イディオム] IT TAKES TWO TO TANGO. - 協力が成功の鍵を握る

It takes two to tango.

It takes two to tango.

一つの事を成し遂げるには二人の協力が必要。

この表現は、特定の状況や活動が二人の共同作業を必要とすることを意味します。「It takes two to tango」は、タンゴというダンスが二人でなければ成立しないことから、何かを成し遂げるためには相互協力が不可欠であるという教えを伝えています。

例文

  1. It takes two to tango, so don't blame the fight all on him.

    喧嘩を彼だけのせいにするな、責任は双方にある。

  2. Both parties are responsible for the negotiation's failure; it takes two to tango.

    交渉の失敗は両者の責任、それが二人でタンゴを踊るということ。

  3. Remember, in any successful relationship, it takes two to tango; both must contribute equally.

    どんな成功した関係でも、二人でタンゴを踊る必要があり、お互いが対等に貢献しないといけない。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語