Up to scratch.
[イディオム] UP TO SCRATCH. - 日常生活で使える英語イディオム:基準を満たす
基準を満たす
「Up to scratch」は直訳すると「傷まで上がる」となりますが、このイディオムの本当の意味は「必要な基準や期待に達している」ということです。例えば、新しい仕事で特定のスキルが求められている場合、そのスキルが「up to scratch」である必要があります。これは、その人がその仕事を遂行するのに十分な能力を持っているかどうかを表す言い回しです。スポーツでも使われることがあり、選手が試合に出るためには、彼らの技術や体調が「up to scratch」でなければならないとされています。この表現を使うことで、何かが標準に達しているかどうかを効果的に伝えることができます。
例文
Their performance was up to scratch for the awards.
彼らのパフォーマンスは賞を受けるにふさわしかった。
Before submission, make sure your report is up to scratch.
提出前に、あなたのレポートが基準を満たしていることを確認しなさい。
Her cooking is always up to scratch, impressing every guest.
彼女の料理はいつも基準を満たしていて、ゲストを感動させる。