Vanish into thin air.
Vanish into thin air.
イディオム「Vanish into thin air」は、「薄い空気の中に消える」という字面からも分かるように、「完全に姿を消す」または「跡形もなくなる」という意味で使用されます。この表現は物理的な消失だけでなく、突然見えなくなる事柄や、説明がつかないほど完全になくなる状況を表すのにも使われます。例えば、手元にあったはずの大事な書類が見当たらなくなった場合や、計画していたイベントが予期せず中止になった場合など、様々なシナリオでこのイディオムが活用されます。この表現は、謎や驚き、時にはフラストレーションを感じさせるシチュエーションを効果的に伝える事ができます。
The thief vanished into thin air before anyone noticed.
泥棒は誰にも気づかれずに跡形もなく消えてしまいました。
The magician made the coin vanish into thin air.
マジシャンはコインを跡形もなく消しました。
All evidence vanished into thin air at the crime scene.
すべての証拠が跡形もなく消えてしまいました。