[관용구] HIT BELOW THE BELT. - 공정한 경쟁을 위한 영어 숙어: 부당한 행동

Hit below the belt.

Hit below the belt.

/hɪt bɪˈloʊ ðə bɛlt/

비열하게 행동하다.

‘Hit below the belt’은 복싱에서 금지된 행위, 즉 벨트 아래로 치는 것에서 유래한 표현으로, 일반적으로 공정하지 못한 방법이나 비윤리적인 방식으로 다른 사람을 해치려 할 때 사용됩니다. 대화나 논쟁 중 공격이나 방어가 도를 넘어서 비열해질 때 이 숙어가 적절히 활용됩니다.

예문

  1. That comment during the debate really hit below the belt.

    토론 중 그 코멘트는 정말 비열했습니다.

  2. Accusing him of lying without evidence was hitting below the belt.

    증거 없이 그가 거짓말했다고 비난한 것은 비열한 행동이었습니다.

  3. He felt that being ridiculed in front of his colleagues really hit below the belt.

    동료들 앞에서 조롱당하는 것이 정말 비열하다고 느꼈습니다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어