[관용구] COOL AS A CUCUMBER. - 평정심 유지를 위한 영어 표현: 오이처럼 시원하게

Cool as a cucumber.

Cool as a cucumber.

/kuːl æz ə ˈkjuːkʌmbər/

매우 차분하다.

'Cool as a cucumber'은 매우 차분하거나 동요하지 않는 상태를 나타내는 표현입니다. 오이가 시원하고 상큼한 특성을 가지고 있는 것처럼, 사람이 어떤 상황에서도 침착함을 유지하는 모습을 비유적으로 설명합니다.

예문

  1. Even under pressure, he remained cool as a cucumber.

    압박 속에서도 그는 오이처럼 차분했다.

  2. She walked into the interview room cool as a cucumber.

    그녀는 면접실에 오이처럼 차분하게 들어갔다.

  3. Despite the chaos around him, he handled everything cool as a cucumber.

    주변의 혼돈에도 불구하고 그는 모든 것을 오이처럼 처리했다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어