[관용구] DROP IN THE BUCKET. - 영어로 배우는 진짜 표현: 사소한 기여

Drop in the bucket.

Drop in the bucket.

/drɒp ɪn ðə ˈbʌkɪt/

사소한 양

'Drop in the bucket'은 어떤 일이나 문제에 대해 매우 작거나 사소한 기여나 차이를 나타낼 때 사용합니다. 이 말은 큰 바가지에 떨어지는 한 방울의 물과 같은 작은 영향을 비유적으로 표현한 것입니다. 예를 들어, 거대한 빚에 비해 소액을 갚은 경우에 사용할 수 있습니다.

예문

  1. That donation is just a drop in the bucket for such a large cause.

    그 기부금은 그렇게 큰 목적을 위해서는 너무 적습니다.

  2. Our efforts feel like a drop in the bucket, but they matter.

    우리의 노력은 미미하지만 중요합니다.

  3. Considering the scale of the problem, our contributions are just a drop in the bucket.

    문제의 규모를 고려할 때, 우리의 기여는 미미합니다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어