[관용구] SECOND WIND. - 힘을 내는 순간을 위한 영어 숙어 배우기
Second wind"은 힘이 다 떨어진 상태에서 갑자기 새로운 에너지를 얻어 다시 활동을 시작할 수 있다는 의미의 숙어입니다. 주로 체육이나 장기 프로젝트 중 피곤할 때 사용됩니다.⋯ 전체 기사 읽기
Second wind"은 힘이 다 떨어진 상태에서 갑자기 새로운 에너지를 얻어 다시 활동을 시작할 수 있다는 의미의 숙어입니다. 주로 체육이나 장기 프로젝트 중 피곤할 때 사용됩니다.⋯ 전체 기사 읽기
See the light"는 무엇인가를 깨닫거나 이해하게 된 순간을 표현하는 숙어입니다. 이 숙어는 종종 어려운 문제나 복잡한 상황을 통찰하고 해답을 찾았을 때 사용됩니다.⋯ 전체 기사 읽기
Sell out"은 모든 재고가 팔려 없어진 상태를 나타내는 숙어입니다. 이 표현은 주로 티켓이나 상품이 큰 인기를 끌어 더 이상 남아있지 않을 때 사용됩니다.⋯ 전체 기사 읽기
Set the world on fire"는 매우 인상적이거나 뛰어난 성과를 내어 사람들을 깜짝 놀라게 할 때 사용되는 숙어입니다. 이 말은 주로 비즈니스나 예술에서 중대한 성공을 이룬 상황에 ⋯ 전체 기사 읽기
Shale things up"은 일상적인 것이나 기존의 상황에 변화를 주어 새롭고 다른 결과를 만들어내고자 할 때 사용되는 숙어입니다. 이 말은 주로 어떤 영역에서 혁신이나 큰 변화가 필요⋯ 전체 기사 읽기
Shape up or ship out"은 개선하지 않으면 떠나야 한다는 의미의 숙어입니다. 이 말은 주로 성능이나 태도 등이 기대에 못 미치는 경우, 개선할 기회를 주며 최후의 통첩을 제시할 때⋯ 전체 기사 읽기
Shoot down in flames"은 계획이나 제안 등이 완전히 실패하거나 즉시 거절될 때 사용되는 숙어입니다. 이 말은 주로 아이디어나 계획이 심각한 문제에 직면했을 때 사용됩니다.⋯ 전체 기사 읽기
Shot in the dark"이라는 표현은 매우 불확실하거나 정보가 거의 없는 상태에서 이루어진 어떤 시도를 의미합니다. 밤에 어두운 곳에서 무언가를 쏘는 것처럼, 결과를 예측하기 어려⋯ 전체 기사 읽기
Slip through the cracks"은 작은 틈새로 미끄러져 나가듯, 무언가가 관심을 받지 못하고 잊혀지거나 간과되는 상황을 묘사할 때 쓰입니다. 이는 특히 조직이나 시스템의 결함으로 인⋯ 전체 기사 읽기
Smooth operator"는 매우 능숙하고 매끄럽게 일을 처리하는 사람을 지칭하는 데 사용됩니다. 이 표현은 특히 사회적 상황이나 비즈니스에서 유연하고 영리하게 대처하는 사랞을 칭찬⋯ 전체 기사 읽기
Spin your wheels"는 많은 노력을 기울이지만 별다른 진전이 없는 상황을 설명할 때 사용됩니다. 자동차가 미끄러운 길에서 바퀴는 돌지만 전진하지 못하는 것과 비슷한 상황을 표현⋯ 전체 기사 읽기
'Split second'은 글자 그대로 번역하면 '분할된 초'입니다. 이 표현은 매우 짧은 시간, 거의 즉각적인 순간을 나타내는데 사용됩니다. 비슷한 한국어 표현으로는 '순식간에'가 있습⋯ 전체 기사 읽기
'Spread like wildfire'는 글자 그대로 번역하면 '야생의 불처럼 퍼지다'입니다. 이 표현은 소식, 정보, 질병 등이 매우 빠르게 많은 사람들 사이에 퍼져 나가는 상황을 설명할 때 사⋯ 전체 기사 읽기
'Stand out from the crowd'는 '군중에서 돋보이다'라는 뜻입니다. 이 표현은 많은 사람들 사이에서 눈에 띄거나 주목받을 때 사용합니다. 한국어로는 '눈에 띄다' 또는 '돋보이다'라⋯ 전체 기사 읽기
'Stay on top of things'는 '일이나 상황을 잘 관리하고 제어하다'라는 뜻입니다. 이 표현은 책임감 있게 사무나 여러 업무를 처리하여 상황을 잘 통제하고 있다는 의미로 사용됩니다⋯ 전체 기사 읽기