[Expressão Idiomática] STEAL SOMEONE'S THUNDER. - Como Entender a Expressão Usurpar o Mérito Alheio

Steal someone's thunder.

Steal someone's thunder.

usurpar o mérito alheio

Dizer que alguém 'Steal someone's thunder' significa que a pessoa roubou a atenção ou os elogios que eram destinados a outro, geralmente fazendo ou dizendo algo mais impressionante. Por exemplo, se uma pessoa está contando uma ideia excelente para um projeto e outra sugere uma melhoria que brilha mais, o foco é desviado para ela, o que é como roubar o trovão do primeiro.

Frases de Exemplo

  1. She stole his thunder at the meeting.

  2. Tom was upset when Jane stole his thunder by announcing the project idea before he could.

  3. Despite his hard work, Maria's sudden presentation stole his thunder, leaving him frustrated.

Compartilhar
O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em
Vídeo Recomendado
more