[관용구] STEAL SOMEONE'S THUNDER. - 누군가의 번개를 훔치다는 것의 의미

Steal someone's thunder.

Steal someone's thunder.

남의 주목을 빼앗다

‘Steal someone's thunder’ 이라는 표현은 원래 의미에서는 누군가가 큰 주목을 받을 것을 기대하는 순간에 다른 사람이 그 주목을 자신에게 돌려 모든 관심을 끌게 되는 행위를 뜻합니다. 이 표현은 자신의 아이디어나 계획을 다른 사람이 먼저 실행하여 관심을 독차지하는 경우에 자주 쓰이죠. 예를 들어, 회의에서 말하려던 좋은 생각을 다른 동료가 먼저 발표하고 모든 칭찬을 받는 상황을 상상해 보세요. 이런 경우, 그 동료는 여러분의 ‘번개를 훔친’ 것입니다.

예문

  1. She stole his thunder at the meeting.

    그녀는 회의에서 그의 성과를 가로챘습니다.

  2. Tom was upset when Jane stole his thunder by announcing the project idea before he could.

    톰은 제인이 프로젝트 아이디어를 먼저 발표해 그의 성과를 가로채자 화가 났습니다.

  3. Despite his hard work, Maria's sudden presentation stole his thunder, leaving him frustrated.

    열심히 일했음에도 불구하고 마리아의 갑작스러운 발표가 그의 성과를 가로채 좌절감을 느꼈습니다.

공유
즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어
추천 동영상
more