[Expressão Idiomática] DROP LIKE FLIES. - Entendendo Expressões: Cair como Moscas

Drop like flies.

Drop like flies.

/drɒp laɪk flaɪz/

cair como moscas

Quando usamos a expressão 'Drop like flies' em inglês, estamos nos referindo a uma situação onde muitas pessoas ou coisas desistem, falham, ou desaparecem rapidamente de uma vez. Imagine uma cena em que várias moscas são atingidas simultaneamente e começam a cair uma após a outra - é essa a imagem que a expressão tenta evocar. É comumente utilizada para descrever situações onde empresas fecham suas portas, pessoas desistem de um evento esportivo ou quando há um grande número de falhas em um curto período.

Frases de Exemplo

  1. The players started to drop like flies in the intense heat.

    Os jogadores começaram a cair como moscas no calor intenso.

  2. Guests at the party were dropping like flies after eating the spoiled food.

    Os convidados da festa estavam caindo como moscas depois de comer a comida estragada.

  3. In the grueling marathon, competitors began to drop like flies due to the extreme conditions.

    Na maratona extenuante, os competidores começaram a cair como moscas devido às condições extremas.

O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em