Get your ducks in a row.
Get your ducks in a row.
คำว่า 'Get your ducks in a row' แปลตรงตัวว่า 'จัดเป็ดของคุณเรียงแถว' ซึ่งหมายถึงการมีการเตรียมการหรือจัดระเบียบสิ่งต่างๆ ให้เรียบร้อยก่อนที่จะเริ่มทำงานหรือโครงการใดๆ เช่น การทบทวนเอกสาร, การวางแผนงาน, หรือการจัดสรรทรัพยากรให้ถูกต้อง ใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการให้ทุกอย่างเป็นระเบียบเรียบร้อยก่อนลงมือทำสิ่งใดๆ
Before the event, let's get our ducks in a row.
ก่อนงานเริ่ม เรามาจัดการทุกอย่างให้เรียบร้อย
She needed to get her ducks in a row before the audit.
เธอต้องการจัดการทุกอย่างให้เรียบร้อยก่อนการตรวจสอบ
Getting your ducks in a row is key to a smooth presentation.
การจัดการทุกอย่างเรียบร้อยเป็นกุญแจสู่การนำเสนอที่ราบรื่น