[สำนวน] WRING HANDS. - เรียนรู้สำนวนที่บอกถึงความรู้สึกวิตกกังวล

Wring hands.

Wring hands.

รู้สึกกังวลหรือไม่สบายใจ

สำนวน 'Wring hands' ซึ่งแปลตรงตัวคือกระทำของการบีบหรือคลึงมือเป็นการแสดงออกถึงความรู้สึกวิตกกังวลหรือเครียดในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง ผู้ใช้สำนวนนี้มักจะแสดงออกอย่างชัดเจนถึงความไม่สบายใจหรือความเครียดที่พวกเขากำลังเผชิญ

ประโยคตัวอย่าง

  1. She was wringing her hands during the interview, clearly nervous.

    เธอประหม่าในระหว่างการสัมภาษณ์

  2. At the funeral, you could see many people wringing their hands, a natural expression of their grief and anxiety.

    ในงานศพ คุณสามารถเห็นคนหลายคนทำท่าเครียดด้วยความเศร้าและวิตกกังวล

  3. While waiting to hear if she had gotten the role, Marissa found herself compulsively wringing her hands, her nervousness on full display.

    ขณะรอผลสัมภาษณ์ มาริสซาพบว่าตัวเองทำท่าเครียดแสดงความประหม่าอย่างเห็นชัด

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน