[英语成语] COME HELL OR HIGH WATER. — 面对困难坚持到底的力量

Come hell or high water.

Come hell or high water.

不顾一切

“Come hell or high water.”是一个英语习语,意味着不管遇到什么困难或挑战,都要努力达到目的或完成承诺。这个表达形象地说明了即使是在极端恶劣的条件下,比如地狱般的难处或洪水般的挑战,一个人或团体也会坚持到底。比如,在业务上,一位企业家不顾市场的波动和个人的困难,“Come hell or high water.”也要确保公司的成长和员工的福祉。或者在个人生活中,一个人可能承诺无论发生什么都要支持他人。这个习语鼓励人们展示坚忍不拔的精神和对目标的执着追求,同时也是对个人承诺和责任感的肯定。

示例句子

  1. Come hell or high water, we'll finish this project.

    无论如何,我们都会完成这个项目。

  2. She said she'd be there, come hell or high water, and she meant it.

    她说不论如何,她都会到场,她是认真的。

  3. They vowed to complete their journey, come hell or high water.

    他们发誓会完成他们的旅程,无论遇到什么困难。

分享
学习时间时真的飞逝!
可用的语言
推荐视频
more